Jack: Qui diable êtes-vous?
Mickey Smith: Comment çà qui diable je suis? Qui diable êtes vous, vous?
Jack: Capitaine Jack Harkness. Quoique vous vendiez, nous ne sommes pas preneur.
Mickey, le poussant: Laissez moi passer!
Jack: Ne me dites pas, ca doit être Mickey.
Mickey: Alors, que faîtes-vous à Cardiff? Et qui diable est Jumping Jack Flash? Je veux dire, ca m’est égal que tu voyages avec monsieur grandes oreilles…
Le Docteur: Hé!
Mickey: Regardez-vous dans un miroir… Mais ce type, il est …
Jack: Beau?
Mickey: J’aurais plutôt dit gnan gnan…
Jack: Ahh, l’argot des premières années du 21ème siècle- Gnan gnan, c’est bien ou mal?
Mickey: Mal.
Jack: Mais mal, ca veut dire bien, n’est-ce pas?
Le Docteur: Est-ce que vous voulez dire que je ne suis pas beau???
Mickey: Il y a une vielle dame qui nous observe
Jack: Elle se demande sans doute ce que font quatre personnes dans une petite cabine en bois…
Mickey: Tu es capitaine de quoi? De l’escouade des sous-entendus?
[Le passé militaire de Jack refait surface]
Jack: Selon mes sources, notre cible est le dernier membre survivant de la famille Slitheen, une secte criminelle de la planète Raxacoricofallapatorious, déguisé en être humain sous un vêtement de peau. Okay, plan d’attaque, nous mettons en place la stratégie basique 57/56, reprenant toutes les sorties possibles au rez-de-chaussée. Docteur, vous vous occupez du face à face, en d’autre terme, la sortie une. Je prends en charge la sortie deux, Rose tu es la trois, Mickey Smith, tu prends la quatre. Vous avez compris?
Le Docteur: Pardon, mais qui commande ici?
Jack: Désolé. Nous attendons les ordres, monsieur.
Le Docteur: Bon, voilà le plan. [Pause] On fait comme il a dit. C’était un bon plan. Autre chose?
Margaret Blaine: C’est de la persécution!!! Pourquoi ne pouvez-vous pas me laissez tranquille? Que vous ai-je fait?
Le Docteur: Vous avez essayé de me tuer et de détruire cette planète.
Margaret Blaine: Et à part çà?
Margaret Blaine: Nous sommes à Cardiff. Londres s’en fiche pas mal. La côte sud-ouest pourrait bien s’écrouler dans la mer, ils ne s’en rendraient même pas compte!
Le Docteur: Blaidd Drwg…
Rose: Ce qui veux dire?
Le Docteur: Bad Wolf
Rose: J’ai déjà entendu çà auparavant… Je l’ai entendu à plusieurs reprises…
Le Docteur: Partout où nous allons. Deux mots. Nous suivant. Bad Wolf.
Rose: Comment peuvent-ils nous suivre?
Le Docteur: Non! Juste une coïncidence… Comme entendre deux mots à la radio puis les entendre toute la journée…
Margareth: Vous n’êtes pas seulement la police. Puisque vous me conduisez à la mort, ca fait de vous mes bourreaux. Chacun d’entre vous.
Mickey: Vous le méritez.
Margareth: Vous êtes bien rapide. Vous êtes bien rapide à plonger vos mains dans mon sang. Ce qui vous rend meilleur que moi comment?
Mickey, regardant Rose partir sans un au revoir: Oh, vas-y alors! C’est encore lui, n’est-ce pas? Ce serra toujours lui! Ce sera toujours le Docteur et jamais moi!
Ecrit par Sunny